10 Healthy Habits For A Healthy Pragmatic
Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean
In addition to the learner-internal aspects CLKs' awareness of pragmatic resistance and the relational affordances they had access to were crucial. Researchers from TS & ZL for instance, cited their local professor relationship as a key factor in their rational decision to avoid criticizing a strict professor (see the example 2).
This article examines all local pragmatic research on Korean published until 2020. It focuses on practical important topics such as:
Discourse Construction Tests (DCTs)
The Discourse Completion Test (DCT) is an instrument that is widely used in pragmatic research. It has many strengths, but it also has its drawbacks. For instance it is that the DCT cannot take into account cultural and personal variations in communication. Furthermore the DCT is susceptible to bias and could lead to overgeneralizations. It should be carefully analyzed before being used for research or assessment.
Despite its limitations, the DCT is a useful instrument to study the relationship between prosody and information structure in non-native speakers. The ability to alter social variables that affect politeness in two or more steps can be a strength. This feature can help researchers to study the role played by prosody in communication across different cultural contexts, a major challenge in cross-cultural pragmatics.
In the field of linguistics the DCT is now one of the most significant instruments for analyzing learners' communication behaviors. It can be used to analyze numerous issues, like manner of speaking, turn-taking, and lexical choices. It can be used to evaluate phonological complexity in learners in their speech.
A recent study used the DCT to evaluate EFL students' refusal skills. Participants were presented with a variety of scenarios to choose from, and were then asked to select the appropriate response. The researchers found the DCT to be more efficient than other methods of refusal, such as videos or questionnaires. The researchers cautioned that the DCT must be used with caution. They also suggested using other data collection methods.
DCTs can be designed using specific language requirements, like form and content. These criterion are intuitive and based on the assumptions of the test designers. They aren't always precise and could misrepresent the way ELF learners actually respond to requests in real-world interactions. This issue calls for further research on alternative methods of measuring refusal competence.
In a recent study DCT responses to student requests via email were compared to the responses of an oral DCT. The results showed that DCTs favored more direct and conventionally indirect requests and utilized less hints than email data.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study investigated Chinese learners' pragmatic decisions regarding their use of Korean using a variety of experimental tools, including Discourse Completion Tasks (DCTs) Metapragmatic Questionnaires, Refusal Interviews (RIs). Participants were 46 CLKs with upper-intermediate ability who provided responses to DCTs and MQs. They were also asked for reflections on their assessments and 프라그마틱 정품확인방법 refusals in RIs. The results showed that CLKs often resisted native Korean pragmatic norms, and their decisions were influenced by four primary factors such as their personalities, their multilingual identities, ongoing lives, and their relational affordances. These findings have implications for L2 Korean assessment and teaching.
The MQ data was first analyzed to identify the participants' practical choices. The data were categorized according to Ishihara's (2010) definition of pragmatic resistance. Then, the choices were compared with their linguistic performance in DCTs to determine if they reflected pragmatic resistance or not. The interviewees were asked to explain their decision to use pragmatic language in a given scenario.
The results of the MQs and DCTs were then analyzed using descriptive statistics and Z-tests. The CLKs were found to use euphemistic words like "sorry" or "thank you". This could be due to their lack of experience with the target languages, which led to an insufficient understanding of the korean pragmatic norms. The results revealed that CLKs' preferences for converging to L1 norms or diverging from both L1 and L2 pragmatic norms differed based on the DCT situations. For example, in Situation 3 and 12 the CLKs would prefer to diverge from both L1 as well as L2 pragmatic norms while in Situation 14, they favored converging to L1 norms.
The RIs showed that CLKs knew about their pragmatic resistance to each DCT situation. The RIs were conducted one-to-one within two days of the participants completed the MQs. The RIs were recorded and transcribing, and then coded by two coders who were independent. The code was re-coded repeatedly by the coders, re-reading and discussing each transcript. The results of coding were evaluated against the original RI transcripts, which provided an indication of how well the RIs were able to capture the fundamental behaviors.
Refusal Interviews (RIs)
One of the major questions in pragmatic research is the reason why learners are hesitant to adhere to native-speaker pragmatic norms. Recent research attempted to answer this question using a variety of experimental tools including DCTs MQs and RIs. Participants included 44 CLKs and 46 CNSs from five Korean Universities. They were required to complete the DCTs in their first language and complete the MQs in either their L1 or their L2. Then they were invited to a RI where they were required to reflect on their responses to the DCT situations.
The results showed that CLKs, on average, 슬롯 did not follow the pragmatic norms of native speakers in more than 40 percent of their responses. They did this even when they were able to produce patterns that were similar to natives. Furthermore, they were clearly aware of their pragmatic resistance. They attributed their choices to learner-internal factors such as their identities, personalities, multilingual identities, and ongoing lives. They also mentioned external factors such as relational benefits. They outlined, for instance how their relationships with their professors allowed them to perform more comfortably in terms of the cultural and linguistic norms at their university.
However, the interviewees also expressed concerns about the social pressures and 프라그마틱 환수율 (Samtambooks.Com) penalties that they might be subject to if they violated the local social norms. They were concerned that their native counterparts might perceive them as "foreigners" and think they were unintelligent. This concern was similar to those voiced by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These results suggest that native-speaker practical norms are no longer the default preference of Korean learners. They could still be useful as a model for official Korean proficiency tests. But it is advisable for future researchers to reconsider their usefulness in particular situations and in different cultural contexts. This will allow them to better understand the effects of different cultures on the classroom behavior and interactions of students in L2. Moreover this will allow educators to develop more effective methodologies to teach and test the korea's pragmatics. Seukhoon Paul Choi, principal advisor at Stratways Group in Seoul, is a geopolitical risk consultancy.
Case Studies
The case study method is a research method that employs deep, participatory investigations to study a specific subject. This method utilizes multiple data sources like documents, interviews, and observations, to confirm its findings. This type of investigation is useful for examining complicated or unique subjects which are difficult to assess using other methods.
The first step in conducting a case study is to define the subject matter and the purpose of the study. This will help determine which aspects of the subject are important to study and which could be left out. It is also beneficial to study the research to gain a broad understanding of the subject. It will also help put the issue in a wider theoretical context.
This study was based on an open source platform, the KMMLU leaderboard [50] and its benchmarks that are specific to Korea, HyperCLOVA X and LDCC-Solar (figure 1 below). The results of this study showed that L2 Korean learners were particularly susceptible to the influence of native models. They were more likely to select incorrect answer options that were literal interpretations of prompts, deviating from precise pragmatic inference. They also showed a strong tendency to add their own words or "garbage" to their responses. This lowered the quality of their answers.
Moreover, the participants of this case study were primarily L2 Korean learners who had attained level 4 on the Test of Proficiency in Korean (TOPIK) at their third or second year of university, and were aiming to reach level 6 in their next attempt. They were required to answer questions about their WTC/SPCC as well as pragmatic awareness and comprehension.
Interviewees were presented with two hypothetical situations that involved interaction with their co-workers and asked to choose one of the strategies listed below to use when making a demand. They were then asked to provide the reasons behind their decision. The majority of participants attributed their pragmatist opposition to their personality. TS, for example said she was difficult to get along with and refused to ask about the wellbeing of her colleague when they had a lot of work, even though she thought native Koreans would.