Five Pragmatic Lessons From The Pros
Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean
In addition to learner-internal factors CLKs' understanding of pragmatic resistance and the relational affordances they had access to were significant. For instance the RIs of TS and ZL both have cited their relationships with their local professors as a major factor in their pragmatic choice to avoid expressing criticism of a strict professor (see the second example).
This article reviews all local practical research on Korean until 2020. It focuses on the practical core topics such as:
Discourse Construction Tests (DCTs)
The discourse completion test is a popular tool in the field of pragmatic research. It has numerous advantages, but it also has some disadvantages. For example, the DCT cannot account for cultural and individual differences in communication. The DCT can also be biased and can lead to overgeneralizations. It is important to carefully analyze the data before it is used for research or evaluation.
Despite its limitations, the DCT can be a valuable tool for investigating the relationship between prosody and information structure in non-native speakers. Its ability to use two or more stages to manipulate social variables that affect politeness is a plus. This can assist researchers understand the role of prosody in communication across different cultural contexts, which is a major issue in cross-cultural pragmatics.
In the field of linguistics, the DCT has emerged as one of the most important instruments for analyzing learners' communication behaviors. It can be used to investigate various issues, including the manner of speaking, turn-taking and the choices made in lexical use. It can be used to assess the level of phonological sophistication in learners in their speech.
A recent study used a DCT to assess EFL students' ability to resist. Participants were presented with a variety of scenarios to choose from, and then asked to choose the appropriate response. The authors found the DCT to be more efficient than other methods of refusal like videos or questionnaires. However, the researchers cautioned that the DCT should be used with caution and include other data collection methods.
DCTs are often developed with specific linguistic criteria in mind, such as content and form. These criteria are based on intuition and 프라그마틱 불법 프라그마틱 환수율; continue reading this, based on the assumptions of the test creators. They may not be precise and 프라그마틱 무료게임 이미지; Total-Bookmark.com, could misrepresent the way ELF learners actually respond to requests in real-world interactions. This issue calls for more investigation into alternative methods of measuring refusal competence.
In a recent research study, DCT responses to student inquiries via email were compared with the responses from an oral DCT. The results revealed that the DCT was more direct and conventionally indirect request forms and made a less frequent use of hints than the email data did.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study explored Chinese learners' pragmatic decisions regarding their use of Korean using a variety of experimental tools, such as Discourse Completion Tasks (DCTs), metapragmatic questionnaires, and Refusal Interviews (RIs). Participants were 46 CLKs with upper-intermediate proficiency who gave responses to DCTs and MQs. They were also asked to consider their evaluations and refusal responses in RIs. The results showed that CLKs frequently chose to resist native Korean pragmatic norms, and their decisions were influenced by four main factors: their identities, their multilingual identities, their ongoing life histories, and relational benefits. These findings have pedagogical implications for L2 Korean assessment and teaching.
The MQ data were analyzed to identify the participants' pragmatic choices. The data were categorized according to Ishihara's (2010) definition of pragmatic resistance. Then, the choices were matched with their linguistic performance on the DCTs to determine if they showed a pattern of resistance to pragmatics or not. The interviewees were asked to explain their decision to use pragmatic language in a particular scenario.
The findings of the MQs and DCTs were then analyzed using descriptive statistics and Z-tests. It was discovered that the CLKs frequently resorted to euphemistic responses such as "sorry" and "thank you." This was likely due to their lack of experience with the target language which led to an insufficient understanding of korea pragmatic norms. The results showed that CLKs' preferences to diverge from L1 and L2 norms or to converge toward L1 differed based on the DCT situations. For example, in Situation 3 and 12 the CLKs would prefer to diverge from both L1 and pragmatic norms, whereas in Situation 14, they favored converging to L1 norms.
The RIs revealed that CLKs were aware of their practical resistance to each DCT situation. The RIs were conducted in a one-to-one manner within two days after the participants had completed the MQs. The RIs were recorded and transcribed by two coders independent of each other and then coded. The coding was an iterative process in which the coders read and discussed each transcript. The results of coding are compared with the original RI transcripts to determine whether they reflected the actual behavior.
Refusal Interviews
A key question of pragmatic research is why some learners decide to rescind pragmatic norms that native speakers use. Recent research sought to answer this question by using various experimental tools, including DCTs MQs and RIs. Participants included 44 CLKs and 46 CNSs from five Korean Universities. Participants were asked to complete the DCTs and MQs in their L1 or L2. Then, they were invited to attend a RI where they were required to think about their responses to the DCT situations.
The results showed that CLKs on average, did not conform to the pragmatic norms of native speakers in more than 40 percent of their responses. They did so even though they could create patterns that resembled native ones. In addition, they were conscious of their own pragmatism. They attributed their choice to learner-internal variables such as their personality and multilingual identities. They also referred external factors, like relational advantages. They outlined, for instance how their interactions with their professors helped them to perform better in terms of the cultural and linguistic standards of their university.
However, the interviewees also expressed concerns about the social pressures and consequences they could be subjected to if they strayed from their social norms. They were concerned that their local friends might perceive them as "foreigners" and think they are unintelligent. This is similar to that expressed by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These findings suggest that native-speakers pragmatic norms aren't the default preference for Korean learners. They could still be a useful model for official Korean proficiency tests. But it is advisable for future researchers to reconsider their relevance in specific scenarios and in different cultural contexts. This will help them better understand the effects of different cultural environments on the pragmatic behavior and classroom interactions of students in L2. This will also aid educators improve their methods of teaching and testing Korean pragmatics. Seukhoon Paul Choi, principal advisor at Stratways Group in Seoul, is a geopolitical risk consulting.
Case Studies
The case study method is a method that employs in-depth, participant-centered investigations to explore a particular subject. This method utilizes various sources of data, such as interviews, observations and documents to prove its findings. This type of investigation is ideal for studying complicated or unique subjects that are difficult to quantify using other methods.
In a case study the first step is to clearly define the subject and the goals of the study. This will help determine what aspects of the subject matter are essential for research and which are best left out. It is also beneficial to study the literature that is relevant to the topic to gain a better understanding of the subject and place the case within a wider theoretical framework.
This study was based on an open-source platform, the KMMLU Leaderboard [50] as well as its Korean-specific benchmarks HyperCLOVA X and LDCC Solar (figure 1 below). The results of the experiment showed that L2 Korean students were highly vulnerable to native models. They tended to choose wrong answer choices, which were literal interpretations. This was a deviation from a precise pragmatic inference. They also exhibited an unnatural tendency to add their own text, or "garbage," to their responses, which further hampered their quality of response.
Moreover, the participants of this case study were primarily L2 Korean learners who had achieved level 4 in the Test of Proficiency in Korean (TOPIK) at their second or third year of university and were hoping to achieve level 6 for their next test. They were asked questions about their WTC/SPCC, their pragmatic awareness and understanding and their knowledge of the world.
The interviewees were given two scenarios, each involving an imagined interaction with their co-workers and were asked to select one of the following strategies when making a request. The interviewees were then asked to justify their decision. Most of the participants attributed their rational opposition to their personalities. For instance, TS claimed that she was hard to get close to, and so she refused to ask about the well-being of her friend with the burden of a job, even though she believed that native Koreans would do this.